Over het gehele werk

auteurs


Over dit hoofdstuk/artikel

auteurs


Over dit hoofdstuk/artikel

auteurs


landen


Over dit hoofdstuk/artikel

auteurs


Over dit hoofdstuk/artikel

auteurs


1
De Informatie Dienst Inzake Lectuur (1937-1970) was een door de Katholieke Kerk opgerichte instantie die boeken beoordeelde vanuit het katholieke standpunt. Eind jaren zestig werden haar adviezen steeds vaker gezien als een vorm van ongewenste censuur en inmenging.
2
?Waarom verdient het goede kinderboek onze diepe belangstelling?? In: Verslag van het congres Boek en Jeugd, gehouden te ‘s-Gravenhage op 2 en 3 november 1951.
3
Op 2 april 1942 schrijft Van de Hulst aan Callenbach: ?Ook ik heb mij – zij ’t met een bezwaard gemoed – opgegeven aan de Kultuurkamer. Ik word – vergeef me de onbescheidenheid – door duizenden gelezen in den lande. Dit gaf de doorslag, Zolang ik spreken kan, meen ik te moeten spreken!? Op 22 januari 1944 laat hij weten die aanmelding inmiddels teruggetrokken te hebben. Hij wil alleen nog schoolboeken uitgeven want die worden minder scherp gescreend.
4
Daan van der Kaaden, Zoeken naar de ziel. Leven en werk van W.G. van de Hulst (Nijkerk 1994).
5
?Ons geschiedenis-onderwijs en onze kinderen?, lezing gehouden op een onderwijzersbijeenkomst in Wedde, vermoedelijk jaren twintig of dertig in: Het kind en zijn boek, lezingen van W.G. van de Hulst, samengesteld en ingeleid door Daan van der Kaaden (Nijkerk 1995).
6
?Zijn wij opvoeders?? in: Het kind en zijn boek.
7
?Het kinderboek in de litteratuur? in: Het kind en zijn boek.
8
?De werkelijkheid en de waarheid in het litteraire boek? in: Het kind en zijn boek.
9
Tom Beaudoin, ?Die vent met zijn veertje is stapelgek. De kinderblik van Reiner Zimnik?, in: Bzzlletin 95 (1982).
10
?Waarom verdient het goede kinderboek onze diepe belangstelling??
11
Annie M.G. Schmidt, ?Wijntje en Dina?, in: D?t was nog eens lezen! Veertig auteurs over boeken uit hun kinderjaren (Amsterdam 1972). Meer over de po?tica van Schmidt in Joke Linders: Doe nooit wat je moeder zegt. Annie M.G. Schmidt – de geschiedenis van haar schrijverschap (Amsterdam 1999).

Over dit hoofdstuk/artikel

auteurs


illustratoren


1
Wij zijn Ana en Elisabeth van Leeuwen bijzonder erkentelijk voor hun motiverende betrokkenheid bij het onderzoek naar de nalatenschap van hun vader. Onze dank gaat tevens uit naar het Avila Hotel en de S.A.L. ?Mongui? Maduro bibliotheek (beide Willemstad, Cura?ao), en, in Nederland, het Letterkundig Museum (Den Haag) en het Letterenfonds (Amsterdam) voor de steun die wij ontvingen.
2
Elis Juliana, Cura?ao, geboren 1927, een van de belangrijkste Papiamentstalige auteurs. Van Leeuwen verwijst naar het gedicht dat verscheen in de bundel Flor di datu (Willemstad 1956). Het werd een uitzonderlijk populair gedicht op de Benedenwindse eilanden, met name omdat het ritme het waggelen van een eend bij het zoeken naar voedsel feilloos imiteert. Voor een vertaling zie A.G. Broek, S.M. Joubert en L. Berry-Haseth (red.), De kleur van mijn eiland; anthologie (Leiden 2006). Van recentere datum is de vertaling in Elis Juliana, H? Patu / Waggeleend; Twintig-en-??n gedichten (gekozen en vertaald door F. de Haas, Haarlem 2011).
3
Van Leeuwen verwijst naar de substanti?le staatkundige veranderingen die plaatsvonden. Sinds 1954 hadden de Nederlands-Caribische eilanden – onder de naam Nederlandse Antillen – de status van zelfstandig land binnen het Koninkrijk der Nederlanden verkregen. Dit is een langdurig proces van dekolonisatie gebleken, dat tot op de dag van vandaag duurt.
4
Oorspronkelijk in: Amigoe di Cura?ao (speciale editie Boekenweek), 29 mei 1960.
5
Oorspronkelijk in: Beurs- en Nieuwsberichten, 6 september 1965.
6
Fragment uit het niet-gepubliceerde typoscript dat de titel ?30 mei? heeft, met handgeschreven correcties en aanvullingen, 25 genummerde vellen, hieruit p. 7-11.
7
Oorspronkelijk in: Boeli van Leeuwen, Tempels in woestijnen. [Willemstad, Cura?ao]: [uitgave in eigen beheer; gedrukt bij Imprenta Bol?var], 1947. p. 2 [= 5].
8
Idem, p. 4 [= 9].

Over dit hoofdstuk/artikel

auteurs


1
J. Heymans, ?De boekhouding?, in: Bzzlletin 265 (1999), p. 66-77.
2
Johanz Westerman, ?In memoriam Nanne Tepper (1962-2012)?, http://3voor12.vpro.nl/#!/nieuws/2012/november/Nanne-Tepper-In-Memoriam-3voor12-groningen.html.
3
Voor een beschrijving van Teppers persoonlijke omstandigheden en zijn problemen in latere jaren, zie: Igor Wijnker, ?De dood van Nanne Tepper?, in: Vrij Nederland, 1 juni 2013.
4
Bram Hulzebos, ?Melancholiek debuut over liefde tussen broer en zus?, in: Nieuwsblad van het Noorden, 8 september 1995.
5
Reinjan Mulder, ?Moed en droefenis in brakwatertaal?, in: NRC Handelsblad, 8 december 1995.
6
?Het Lijden van de Koekebakker?, in: De lijfbard van Knut de Verschrikkelijke, p. 91-131.
7
?Hij begon eerst aan een lijvige roman waarover hij later in NRC zou beweren dat hij die uiteindelijk door een vriend aan de voet van de Rocky Mountains had laten begraven. […] ?Ik ben daar niet zeker van,? zegt Godijn, ?en ik denk zelfs dat er nog een exemplaar op mijn zolder ligt?? (Igor Wijnker, ?De dood van Nanne Tepper?). Het zou hier dan een kopie betreffen: het oorspronkelijke manuscript werd op de beschreven wijze begraven.
8
?Het woord is teelbal geworden. Over de opkomst en teloorgang van de gangsta rap?, in: Payola (jrg. 1, 1997), p. 59-71.
9
Black Flash was een literair tijdschrift van de Stichting Multiculturele Activiteiten Utrecht (SMAU) dat verscheen tussen 1991 en 1995.
10
?I mind getting a rattling good story from you. I want your loot?; J.D. Salinger, ?Seymour: an Introduction?, in: Raise High the Roof Beam, Carpenters and Seymour: an Introduction (Londen 1964), p. 98. Mogelijk is dit de ?weinig geliefde novelle van een halfdode auteur? uit de hiervoor geciteerde passage uit ?Het Lijden van de Koekebakker?.
11
?Yvonne? is de naam van Hille Veens geliefde in De avonturen van Hillebillie Veen.
12
?De basis voor De eeuwige jachtvelden, vertelt Tepper, werd na de mislukking van zijn eerste boek een kort verhaal over een meisje dat fysiek volwassen wordt en een broertje dat daar onbewust getuige van is. Dit verhaal, het oerverhaal zoals hij het noemt, is later middenin het boek terecht gekomen, halverwege het tweede deel, als het verhaal dat de zoon aan zijn zusje ten geschenke geeft op haar zestiende verjaardag? (Reinjan Mulder, ?Moed en droefenis in brakwatertaal?).
13
Heymans omschrijft Tepper als ?deze uit de Veenkoloni?n afkomstige ?angry young man? die met het korte, uiterst vochtige verhaal ?Water? in Optima 1994/4 debuteerde? (?De boekhouding?, p. 67).
14
Willem Kuipers, ?Tijdschriften?, in: de Volkskrant, 20 september 1994.
15
Willem Kuipers, ?Tijdschriften?, in: de Volkskrant, 17 januari 1995.
16
?Een late Kandinsky, een vroege Monet?, in: Optima 44 (1994), p. 53-60. Herdrukt in: Inpakken en wegwezen 1999 (Amsterdam 1999), p. 113-122; Atonale schertsen, p. 19-29; en De lijfbard van Knut de Verschrikkelijke, p. 33-45.
17
?Opmaat?, in: 050. Nieuw talent uit Groningen (Amsterdam 1996), p. 206-210. Herdrukt onder de titel ?Intermissie? in: Atonale schertsen, p. 13-18; en De lijfbard van Knut de Verschrikkelijke, p. 23-29. In de herdrukken is de datering ?Augustus 1994? verdwenen.
18
?Het Lijden van de Koekebakker?, p. 103, 119, 123.
19
Idem, p. 98.
20
?Met […] een titel die onverschrokkenheid moet verbeelden maar veeleer geforceerd aandoet – De lijfbard van Knut de Verschrikkelijke – doorbreekt Tepper de publicatiestilte, maar dan wel op zo’n manier dat zijn impasse erdoor wordt beklemtoond in plaats van opgeheven? (Arjan Peters, ?Reeds in de baarmoeder op zoek naar een stok?, in: de Volkskrant, 4 september 2008). ?De lijfbard van Knut de Verschrikkelijke? was de titel van een essay over Mahler dat Tepper in 1996 in De Revisor publiceerde, maar dat later niet in de gelijknamige bundel werd opgenomen.
21
Informatie ontleend aan een e-mail van Tepper aan Alfred Schaffer, 6 juli 2007. Schaffer was Teppers eerste redacteur bij De Bezige Bij.
22
Maarten Moll, ?Wraak, op de diep beledigende schepping?, in: Het Parool, 27 augustus 2008.

Over dit hoofdstuk/artikel

auteurs


1
J. Heymans, ?De boekhouding?, in: Bzzlletin 265 (1999), p. 66-77.
2
Johanz Westerman, ?In memoriam Nanne Tepper (1962-2012)?, http://3voor12.vpro.nl/#!/nieuws/2012/november/Nanne-Tepper-In-Memoriam-3voor12-groningen.html.
3
Voor een beschrijving van Teppers persoonlijke omstandigheden en zijn problemen in latere jaren, zie: Igor Wijnker, ?De dood van Nanne Tepper?, in: Vrij Nederland, 1 juni 2013.
4
Bram Hulzebos, ?Melancholiek debuut over liefde tussen broer en zus?, in: Nieuwsblad van het Noorden, 8 september 1995.
5
Reinjan Mulder, ?Moed en droefenis in brakwatertaal?, in: NRC Handelsblad, 8 december 1995.
6
?Het Lijden van de Koekebakker?, in: De lijfbard van Knut de Verschrikkelijke, p. 91-131.
7
?Hij begon eerst aan een lijvige roman waarover hij later in NRC zou beweren dat hij die uiteindelijk door een vriend aan de voet van de Rocky Mountains had laten begraven. […] ?Ik ben daar niet zeker van,? zegt Godijn, ?en ik denk zelfs dat er nog een exemplaar op mijn zolder ligt?? (Igor Wijnker, ?De dood van Nanne Tepper?). Het zou hier dan een kopie betreffen: het oorspronkelijke manuscript werd op de beschreven wijze begraven.
8
?Het woord is teelbal geworden. Over de opkomst en teloorgang van de gangsta rap?, in: Payola (jrg. 1, 1997), p. 59-71.
9
Black Flash was een literair tijdschrift van de Stichting Multiculturele Activiteiten Utrecht (SMAU) dat verscheen tussen 1991 en 1995.
10
?I mind getting a rattling good story from you. I want your loot?; J.D. Salinger, ?Seymour: an Introduction?, in: Raise High the Roof Beam, Carpenters and Seymour: an Introduction (Londen 1964), p. 98. Mogelijk is dit de ?weinig geliefde novelle van een halfdode auteur? uit de hiervoor geciteerde passage uit ?Het Lijden van de Koekebakker?.
11
?Yvonne? is de naam van Hille Veens geliefde in De avonturen van Hillebillie Veen.
12
?De basis voor De eeuwige jachtvelden, vertelt Tepper, werd na de mislukking van zijn eerste boek een kort verhaal over een meisje dat fysiek volwassen wordt en een broertje dat daar onbewust getuige van is. Dit verhaal, het oerverhaal zoals hij het noemt, is later middenin het boek terecht gekomen, halverwege het tweede deel, als het verhaal dat de zoon aan zijn zusje ten geschenke geeft op haar zestiende verjaardag? (Reinjan Mulder, ?Moed en droefenis in brakwatertaal?).
13
Heymans omschrijft Tepper als ?deze uit de Veenkoloni?n afkomstige ?angry young man? die met het korte, uiterst vochtige verhaal ?Water? in Optima 1994/4 debuteerde? (?De boekhouding?, p. 67).
14
Willem Kuipers, ?Tijdschriften?, in: de Volkskrant, 20 september 1994.
15
Willem Kuipers, ?Tijdschriften?, in: de Volkskrant, 17 januari 1995.
16
?Een late Kandinsky, een vroege Monet?, in: Optima 44 (1994), p. 53-60. Herdrukt in: Inpakken en wegwezen 1999 (Amsterdam 1999), p. 113-122; Atonale schertsen, p. 19-29; en De lijfbard van Knut de Verschrikkelijke, p. 33-45.
17
?Opmaat?, in: 050. Nieuw talent uit Groningen (Amsterdam 1996), p. 206-210. Herdrukt onder de titel ?Intermissie? in: Atonale schertsen, p. 13-18; en De lijfbard van Knut de Verschrikkelijke, p. 23-29. In de herdrukken is de datering ?Augustus 1994? verdwenen.
18
?Het Lijden van de Koekebakker?, p. 103, 119, 123.
19
Idem, p. 98.
20
?Met […] een titel die onverschrokkenheid moet verbeelden maar veeleer geforceerd aandoet – De lijfbard van Knut de Verschrikkelijke – doorbreekt Tepper de publicatiestilte, maar dan wel op zo’n manier dat zijn impasse erdoor wordt beklemtoond in plaats van opgeheven? (Arjan Peters, ?Reeds in de baarmoeder op zoek naar een stok?, in: de Volkskrant, 4 september 2008). ?De lijfbard van Knut de Verschrikkelijke? was de titel van een essay over Mahler dat Tepper in 1996 in De Revisor publiceerde, maar dat later niet in de gelijknamige bundel werd opgenomen.
21
Informatie ontleend aan een e-mail van Tepper aan Alfred Schaffer, 6 juli 2007. Schaffer was Teppers eerste redacteur bij De Bezige Bij.
22
Maarten Moll, ?Wraak, op de diep beledigende schepping?, in: Het Parool, 27 augustus 2008.

Over dit hoofdstuk/artikel

auteurs